동남아A/베트남

베트남 여행회화/베트남어 기본회화

태초 여행사 2011. 10. 3. 09:01

 

인사
1. Xin chào. 신 짜오.(안녕하세요) 
2. Xin lỗi. 신 로이.(실례합니다) 
3. Cám ơn. 깜 언.(감사합니다) 
4. Tạm biệt. 땀 비엣.(안녕히 가세요) 
5. Hẹn gặp lại. 헨 갑 라이.(다시 만나요) 
6. Anh có khoẻ không? 안 꼬 쾌 콩ㅁ?(잘 지내세요?) 
7. Rất vui được gặp anh. (호치민-) 부이 드억 .(만나서 반갑습니다) 
8. Tôi tên là John. 또이 John.(제 이름은 John 이예요.) 
9. Anh tên là gì? ?(이름이 무엇입니까?) 
10. Tôi là khách du lịch. 또이 (호치민- 유릭).(저는 여행객입니다.) 
Phản ứng (Reaction)반응 
1. Tôi không hiểu. 또이 콩ㅁ 히에우.(저는 이해하지 못했습니다.) 
2. Tôi hiểu rồi. 또이 히에우 조이(호치민- 로이).(저는 이해합니다.) 
3. Tôi không biết tiếng Việt. 또이 콩ㅁ 빗 띠잉 빗.(저는 베트남어를 모릅니다.) 
4. Tôi không nói được tiếng Việt. 또이 콩ㅁ 노이 드억 띠잉 빗.(저는 베트남어를 말하지 못합니다.) 
5. Xin nói chầm chậm. 신 노이 짬 짬.(천천히 말해주세요.) 
6. Vui lòng lặp lại. 부이 롱ㅁ 랖 라이!(다시 한 번 해주십시오.) 
7. Vui lòng nói bằng tiếng Anh. 부이 롱ㅁ 노이 방 띵 안?(죄송하지만, 영어로 말해주시겠습니까?) 
Xin cho tôi nước  신 쪼 또이 느억  물을 좀 주십시오.
Cái này nghĩa là gì?  까이 나이 응이아 라 지.  이것은 무슨 뜻입니까?
Tôi không hiểu anh nói gì.  또이 콤 히에우 안 노이 지?  말씀하시는 걸 모르겠습니다.
Không sao.  콤 사오    괜찮습니다.
Tôi hiểu.  또이 히에우   알겠습니다.
Ở đâu?  어 더우?   어디?
Cái gì?  까이 지?   무엇?
Khi nào?   키 나오?   언제?
Ai?   아이?   누구?
Tại sao?   따이 사오?   왜?
Mấy giờ?  머이 여?   몇시에?
Không có gì.   콤 꼬 찌   천만에요.
 Bao nhiêu? (Giá cả)  바오 니에우(지아 까)  얼마(가격, 값)?
요일 
Ch nht  (쭈녓)       일요일 
Thhai    (터 하이)  월요일 
Thba     (터 바)      화요일 
Th tư     (터 뜨)      수요일 
Th năm  (터 남)      목요일 
Th sáu   (터 사우)   금요일 
Th by   (터 바이)   토요일 
Ch nht  (쭈녓)       일요일
Hôm nay ( 홈 나이)오늘
Hôm qua  (홈 꽈) 어제
Ngày mai (응아이 마이)  내일
Hôm nay là th hai.   오늘은 월요일입니다.
홈 나이 라 터 하이.
Ngáy mai là thba.   내일은 화요일입니다.
응아이 마이 라 터 바.
Hôm nay là th my?  오늘은 무슨 요일입니까? 
홈 나이 라 터 머이?
siêu th 슈티(슈퍼; 우리 mart와 같은 개념)
Tôi có sáu trăm nghìn won. 나는 60만원을 가지고 있습니다.
 또이 꼬 사우 짬 응인 원
Tôi không có tin. 나는 돈이 없습니다.
 또 콤 꼬 띠엔
Anh có tin không? 당신 돈 있어요?
 안 꼬 띠엔 콩(ㅁ)
Xin chào anh. (chị, ông, bà,......) 짜오 . (안녕하세요)
chào em. 짜오 .(안녕. 아랫사람에게 인사할 , 남자 여자 모두에게 사용한다. 이때는 Xin 사용하면 안된다.)
chào cháu.짜오 짜우. (어린 아이들에게 인사할 . 짜우는 조카, 어린아이 라는 )
1. 가격 묻고 흥정하기 
⊙ 숫자 : 
1(못),           một  
2(하이),        hai
3(바),           ba
4(본),           bốn
5(남),           năm
6(사우),        sáu
7(바이),        bảy
8(땀),           tám
9(찐),           chín
10(므으이),    mười
100(짬),        một trăm   ?
1000(응안),    một nghìn(ngàn)
10,000(므으이 응안 or 못쭉) -mười  nghìn(ngàn)     필히 암기 
Môt trăm nghìn (뫁 짬 응인)  100,000
Mt triu (뫁 찌에우(찌우)) 1,000,000
⊙ 얼마입니까? 바우 니-우(Bao nhieu)? 
⊙ 비싸다 닷 꽈(Dat qua) 
⊙ 깍을 수 있습니까? 벗 드윽 콩(Vat duoc khong)? 
⊙ Yes 드윽(Duoc) No 콩(Khong)
우리나라 100원이 베트남 돈 1000동 정도임을 항상 기억하고 물건을 구매한다. 가장 기본이 되는 1-10까지 숫자, 백, 천만 알면 베트남 여행이 즐거워 질 것이다. 그러면 베트남 화폐를 읽어보고 어느 정도 가치가 있는지 알아보자(지역마다 차이가 있으나 외국인임을 고려, 중간치 물가로 잡아서 적어보았다).
오백(동) : 남짬(남-5, 짬-100 / 거지에게 동냥줄 때, 우리나라 50원 가치로 생각) 
천(동) : 응안(삶은 달걀 한 개, 자전거 주차비, 택시기사 팁, 자전거 바람넣는 비용) 
2천(동) : 하이응안(하이-2, 응안-천/ 바나나 작은 송이, 오토바이 주차비, 200ml우유) 
5천(동) : 남응안(남-5/ 커피 한두잔, 씨클로 15분 이용료, 퍼 한 그릇, 캔 콜라) 
만(동) : 므으이응안, 못쭉(므으이-10, 못-1, 쭉-만동/ 택시 기본료(6천∼14,000), 시내 세옴요금) 
2만(동) : 하이므으이응안, 하이쭉(하이-2/ 베트남식 한끼 식사, 1시간 포갯볼비) 
5만(동) : 남므으이응안, 남쭉(남-5/ 한국식 한끼 식사, 좋은 까페 맥주 한 병, 여자들 팁) 
<연습> 하이 므으이 남→ 2만 5천동 / 므으이 본→ 만 4천동 / 바 쭉→ 3만동 / 못 짬 응안→ 10만동 / 바이 응안 르으이→7천 5백동(르으이는 앞 단위의 절반을 뜻함. 즉 응안의 반은 500동임)
2. 묻기 
⊙ ∼가 어디입니까? ∼ 어 더우(∼ o dau)? 
(예) 썬바이 어 더우? (공항이 어디입니까?) 
∼ : 공항(썬바이), **호텔(칵산**), 하이바쯩 길(드응 하이바쯩), 은행(년항), 식당(냐항), 시장(쩌), 우체국(브디엔),   병원(벤비엔), 사이공역(가 사이공), **박물관(바오땅**) 
3. 기본회화 
⊙ 안녕하세요 안녕히 가세요 씬 짜오(Xin chao) → 두 뜻 모두 가능 
⊙ 미안합니다 씬 로이(Xin loi) 
⊙ 감사합니다 깜언(Cam on) 
⊙ 맛있습니다 응온 람(Ngon lam) : Ngon은 맛있다, lam은 매우란 뜻으로 응온대신에 '틱'을 사용하면 '좋아하다'뜻 (예) 예쁘다(뎁), 재미있다(하이), 멀다(싸), 피곤하다(멧), 크다(또) 
⊙ 없습니다, 끝났습니다, 다 팔렸습니다 헷 로이(Het roi) 
화장실은 어디 있습니까? Phòng vệ sinh ở đâu   퐁 베 신 어 더우?
(  )로 가는데 얼마인가요?   닷 테!! 막 까 드억 콩?   Di o (  ) bao nhieu tien?

이것은 얼마입니까? Cay nay bao nhieu tien? 까이 나이 바오 니에우 띠엔?

 

 

 

 

출처:네이버 베트남 그리기