푸켓/푸켓기본정보

푸켓 조폭들 파통에서 총질하다. 2009년 7월 21일 화요일 -푸켓 가제트

태초 여행사 2009. 7. 22. 23:43

Tuesday, July 21, 2009

Phuket gangs shoot it out in Patong

Patong shootout Phuket
An injured man is taken away by Phuket Police after a shootout in Patong.

PATONG, PHUKET: Tourists ran for their lives when a gunfight erupted between two gangs on the Patong beachfront today. One man was killed and three injured in the Patong shootout. 오늘 파통 해변앞에서 두명의 조폭들사이에 총질이 일어나자 여행객들은

혼비백산해서 다들 도망갔다.

Bystanders said two gangs of Thai men began shooting at each other on the site of the burned out Jintana shopping center on the Patong beach road in the early afternoon. 구경꾼들은 태국인 두명의 조폭들이 이른 오후 파통비치가의 불탄 진타나 쇼핑센터장소에서 서로를 향해 총을 싸기 시작했다고 말했다.

One witness said a gang of five Thai men started shooting at a gang of three men. The smaller gang returned fire.

한명의 증인은 다섯명의 태국인 조폭중의 한명이 세명의 조폭들에게 총을 쏘기 시작했다고 말했다.

키가작은 조폭이 총으로 응수를 했다.

The gunfight moved along the beach road to near the Clublime nightclub.

총싸움은 클럽라임 나이트클럽인근 비치도쪽을 따라 이동했다.

Police from a nearby checkpoint raced to the scene and organized ambulances to take the injured to hospitals.

인근 검문소에서 달려온 경찰은 그 장소로 달려갔고, 부상자들을 병원으로 데려가기위해 앰블런스를 불렀다.

One man was taken to Patong Hospital, where he later died.
파통 병원으로 옮겨간 한 사람은 그 곳에서 나중에 죽었다.
The other three were taken to the Bangkok Hospital Phuket in Phuket City, where they are being treated in the intensive care unit.
다른 세명은 푸켓타운 방콕병원에 옮겨져 그곳에서 그들은 중병환자실에서 치료받고 있다.
Police chased a number of the gunmen down backstreet sois and arrested at least two men.

경찰은 뒷골목쪽으로 달아난 다수의 총질한 사람들을 추적했고, 적어도 두명의 사람들을 체포했다.

Police would only reveal the nick names of the men arrested as "Bank" and "Ood". 

경찰은 단지 체포된 사람들의 별명을 밝혔는데 그들은 뱅크와 웃으로 알려져 있다.

The dead man is believed to be linked to the dispute over the ownership rights to the Jintana Plaza Shopping Center opposite Loma Park, which has been damaged by fire at least five times in the past two years. 그 죽은 사람은 로마파크 반대편 진타나 쇼핑센터 소유권에 대한 분쟁과 관련된 것으로 추측되고 있는데, 이 곳은 과거 2년간 적어도 다섯번의 화재로 피해를 봤던 곳이다.

The center's heiress Komkai Kositkoon was murdered in July last year.

그 센터의 상속자인 콤카이 코싯쿤은 작년 7월 살해당했다.

Police believe this latest outbreak of violence is linked to a dispute over the Jintana Plaza land. Police confirmed that one of the men arrested had ties to the plaza. 경찰은 최근 폭력사태는 진타나 플라자 부동산관련 분쟁과 관련되어 있다고 믿는다. 경찰은 체포된 사람중 하나는 그 플라자와 관련있는 사람으로 확신했다.

Kathu Police Superintendent Grissak Songmoonark said police recovered a number of bullets and spent cartridges from the scene.
까투경찰 Superintendent Grissak Songmoonark은 경찰은 사건장소에서 다수의 총알과 다쓴 카트릿지들을 발견했다고 밝혔다.
Police were aware of the ongoing dispute and he was confident of arresting all of the men involved in the shootout very quickly, he said. 경찰은 분쟁의 진행을 우려하고 있으며, 그는 매우빨리 그 총싸움과 관련된 모든 사람들을 페포할 것이라고 자신했다.

Tommy Somsanuk, marketing manager of the Clublime nightclub, said he heard a commotion just before the two gangs started shooting at each other. 클럽라임 나이트클럽 마켓팅매니저 Tommy Somsanuk는  그 자신 두 조폭들이 서로를 향해 총질을 하기전
한 바탕 소란을 들었다고 말했다.
“People were running for cover everywhere,” he said. 사람들은 총을피해 보호처를 찾아 달리기 시작했다고 말했다.

Mr Somsanuk said he saw police chase two men down a shopping soi.

Mr Somsanuk은 경찰이 쇼핑골목으로  두명의 사람들을 추격하는 것을 보았다고 말했다.

“They caught them both and took them away on the back of a police truck,” he said.
 

그들은 둘을 잡았고, 그들을 경찰트럭뒤로 데려갔다고 그는 말했다. 

 

네이버- 태초의 태국정보 카페는 태국을 중심으로 세계 각국의 여행정보와 사진이 넘치고 있습니다.

9만여명에 가까운 회원들이 여러분을 기다리고 있습니다. 네이버 태초의 태국정보--->클릭!!!